» » » » Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити 2 - Луций Корнелий

Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити 2 - Луций Корнелий

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Cyberpunk 2077 | Демоны Найт-Сити 2 - Луций Корнелий, Луций Корнелий . Жанр: Киберпанк / Фанфик / Шпионский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 42 43 44 45 46 ... 179 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
находился вражеский раннер.

— Сдаюсь! Сдаюсь! — завопил мужчина в чёрном комбезе и бронике повыше поднимая руки.

— Ладно, — спокойно ответил Дэвид, опуская «Овертюр». — Тогда я пойду.

— Серьёзно? — удивился раннер. — А обезоружить, запаковать? Мне за тобой идти?

— Не. Сиди тут. Сдашься потом другой группе. Не хочу с тобой возиться.

— Ну… ладно. Спасибо, — неуверенно ответил раннер. — А ты вообще кто? Я про многих ветеранов Арасаки слышал. Против некоторых даже воевал.

— Меня вряд ли знаешь, — ответил Дэвид, слегка задержавшись в дверях. — Только недавно закончил стажировку.

— Пиздец… — услышал Мартинес у себя за спиной.

Соло вышел из здания, по следам смерти и разрушения, которые устроил. Ранений никаких. Несколько раз в него попали, но либо вскользь, либо броня выдержала.

Снаружи уже прибыло подкрепление. Солдаты Арасаки в черном снаряжении, ходили вдоль периметра, не совсем понимая что им делать дальше.

— Все чисто, — объявил Дэвид, снимая шлем. — Один пытался мне сдаться. Остальные устранены.

— Мартинес! — раздался гневный голос старшего офицера группы. — Это невыполнение прямых приказов!

Он тоже снял шлем. Все лицо азиата раскраснелось.

— Мне пора, — невозмутимо ответил ему Дэвид, складывая оружие в спортивную сумку.

— Ты подписал контракт! Я отправлю рапорт и тебя…

— До свидания, — безразлично попрощался Дэвид и прошёл мимо. — За мной такси приехало.

Офицер группы А1 сначала попытался преградить ему дорогу, но тут же передумал. Он боялся Дэвида. Пытался скрыть это, повышал голос, но в каждой фразе все равно сквозили страх и слабость.

— Это не твой хром! — кричал он Мартинесу вслед. — Если надо они там нажмут на кнопку и ты станешь грудой бесполезного железа. Слышишь, Мартинес⁉ Знай свое место, ты е…

Дэвид обернулся. Этого оказалось достаточно, чтобы уже разгорячившийся офицер заткнулся. Он молчал секунды три, а потом заметно менее уверенным голосом повторил:

— Я напишу рапорт.

— Пишите, — кивнул Дэвид и пошёл дальше.

Он сёл в роботизированное такси, подбирая ноги, которые едва помещались. Слишком уже нестандартными были его габариты.

— Добрый вечер, сэр, — вежливо поприветствовал Деламейн. — Тяжёлый день на работе?

— Да не, — Мартинес достал бутылку с энергетиком и сделал большой глоток. — Даже проще, чем я думал.

В этот момент ему позвонили с давно знакомого номера. Мистер Танака. Человек, когда-то сыгравший в его судьбе достаточно значительную роль.

— Добрый вечер, Дэвид, — поздоровался японец.

— Добрый вечер, — вежливо ответил Мартинес.

— Мне поступают сведения, что ты начал нерегулярно посещать наших специалистов. Уклоняешься от тестов. Если это связано с работой на Службу Безопасности, то я направлю обращение к твоему руководству.

— Нет. Работа мне не мешает. Просто ситуация изменилась. Я не смогу принять участие в проекте «Робоскелет».

— Почему? — удивился и одновременно возмутился Танака.

Редко его пробивало на эмоции, но тут холодная маска дала несколько трещин.

— Я отказываюсь.

— Что это значит, Дэвид?

— Я провел консультацию с независимым рипером и несколькими риперами из корпы. Они единодушны в том, что такие тесты могут негативно сказаться на моей текущей форме. Мне предлагают другой набор имплантов и другие проекты.

— Но, Дэвид, это…

— Прошу прощения. Мне звонят по работе. До свидания, мистер Танака.

Дэвид переключился на другой входящий. Экран заняло лицо Джеремайи Грейсона.

— Ты там где застрял, шкет?

— Уже в пути. Буду ко времени.

— Лучше тебе быть пораньше. Крути педали, — с наездом посоветовал наёмник.

Дэвида такая манера общения не задевала. Его вообще все реже задевали чужие слова, действия и даже пули.

Вскоре такси прикатило к дорогому ресторану «Угли». Вечерний туман укутал улицы грязновато-желтым покрывалом. Дэвид вышел из машины, сквозь дымку приблизившись к лифту. Туман напоминал ему о разрывах дымовых гранат.

— Стоять! — потребовал охранник в чёрном пиджаке с арасаковским значком.

Дэвида просканировали.

— Это он, — подтвердил охранник. — Можно… Постой! У тебя кровь?

— Не волнуйтесь. Это не моя, — слегка улыбнувшись, неловко ответил парень. — Я просто… раскрутил труп. Там были гранаты и… можно, пожалуйста, салфетку?

На лицах охранников отразилось явное охреневание. Один полез в карман за платком, но другой заявил:

— Его уже ждут. Пусть идет так. Это не наша проблема.

Дэвид зашёл в лифт, который после короткой поездки остановился и открыл двери. Перед юношей раскинулся шикарный ВИП-зал. Мерцал огнями бар, кто-то играл на настоящем фортепиано. На фоне всего этого Адам Смэшер выглядел крайне странно. Будто военная техника припаркованная между цветочных клумб и беседок во дворе элитного особняка.

— Здравствуйте, — произнёс Дэвид. — Вы…

Борг жестом велел ему замолчать и указал в сторону одного из столиков. Там спиной к ним сидел мужчина с ровной причёской. Рубашка из серого биошелка, жилетка. Какой-то корп? Вероятно. Мужчина на японском говорил по старомодному телефону. Имплант перевел Дэвиду его речь:

— Это не деловой визит. Дела, конечно, придётся решать, но такова наша судьба. Долг преследует нас по пятам.

Голос мужчины показался Дэвиду знакомым. Благодаря усиленному имплантами восприятию звуков Мартинес услышал и ответ собеседницы.

— Если захочешь посмотреть город, дорогой дядя, я с удовольствием проведу экскурсию. Найт-Сити местами отталкивает, но среди трущоб с чарующим звуком бьётся его живое сердце.

— Думаешь я за столько лет не успел на него насмотреться? Наслушаться его ритмов? Не обращай на меня внимания. Сегодня я просто ещё один уставший турист.

— Как пожелаете, дядя. Но если что-то понадобится…

— Буду на связи. Доброй ночи, дорогая племянница.

Мужчина отложил телефон, медленно разминая шею. Дэвид первый раз видел, чтобы Адам Смэшер вел себя в чьём-то присутствии так… спокойной. Словно бы не борг, а другой человек сейчас центр событий.

Наконец-то мужчина повернулся к Дэвиду.

— Присаживайся. Тебя эти стулья ещё могут выдержать.

Дэвид воспользовался предложением, расположившись напротив японца.

— Ты ведь знаешь кто я?

— Конечно, сэр. Вы Ёринобу Арасака.

В лицо наследника империи Дэвид, конечно же, узнал.

— Сегодня был твой последний день в рядах обычной службы безопасности. С завтрашнего дня ты работаешь непосредственно на меня. У тебя явно есть талант, которому узколобые командиры не способны найти достойное применение.

Последние слова попали точно в цель. Именно так Дэвид думал последние несколько недель.

Глава 78

— Если захочешь посмотреть город, дорогой дядя,

1 ... 42 43 44 45 46 ... 179 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн